Bilo mi je sumnjivo veæ u Queen's Clubu kad je ispalo da ste vi jedini koji je vidio Strangwaysovu tajnicu.
De qualquer forma eu já estava suspeitando primeiro no "Queen's Club" Você foi o único que tinha visto a nova secretária do Strangways.
On vas nikako ne može oèekivati jer ste vi jedini koji ste dosada uopæe došli.
Ele não pode estar te esperando... já que é a única pessoa que veio até agora.
Zar ne uvidjate da ste vi jedini èovek na svetu koji ga može ubiti?
Não vê que é o único homem no mundo que pode matá-lo?
Niste vi jedini industrijalac kome treba radna snaga...
Você não é o único industrial que precisa de trabalhadores,
Vi jedini niste nauènik. Je li vam ovo jasno?
Sendo o não-cientista entre nós, entendeu o que está havendo?
Vi jedini to možete uèiniti, Lejk.
Você é a única que pode, Lake.
Tako ste vi jedini koji je bio u poziciji da osmatra gomilu?
Então, você era o único homem que podia observar a multidão.
Oprostite, ali zašto ste vi jedini koji možete da ga vidite?
Desculpe, mas por que é o único que o vê?
Ako ste vi jedini sa seæanjem prethodnih krugova, moraæete mi pomoæi tako što æete da uèite i pamtite.
Se vocês são os únicos a ter lembrança dos saltos anteriores, vão ter de me ajudar, aprendendo e decorando.
Gospoðo Džasper, izvadili ste životnu polisu osiguranja za vašeg muža,...u kojoj ste vi jedini korisnik.
Sra. Jasper, a senhora fez um seguro de vida em nome do seu marido, do qual a senhora é a única beneficiária.
Kaže da ste vi jedini koji se još uvek bori za nju.
Ela disse que você é o único que ainda está lutando por ela.
Vaša baka je imala polisu životnog osiguranja èiji ste vi jedini korisnik
Corey, a Homicídios nos informou que a sua avó... tinha um seguro de vida. Você é o único beneficiário.
Problem je što ste vi jedini koji stojite izmeðu njega i sledeæe žrtve, a odlazite.
O problema é este: você é a única pessoa que se encontra entre este sujeito e a sua próxima vítima, e você vai embora.
Vi jedini radite na tome, zar ne?
E você é o único encarregado?
Ali niste vi jedini i ostali vilenjaci su racionalizovani - mislim, nema više poklona za svaki zubiæ koji ispadne, malo je previše.
Nada pessoal. Reduzimos a Fada dos Dentes a uma moeda por criança. Perdeu o primeiro dente, ganha uma moeda.
Vi jedini znate šta se dešava ovde.
Vocês são os únicos que sabem realmente o que aconteceu aqui.
Naravno, oni rade, samo što ste vi jedini koji su se javili, i onaj jebeni skot preko puta ulice.
Sim, funcionam, só que o único que responde é o imbecil ali da frente.
Zato što ste vi jedini èovek koji njihove živote èini boljim.
Porque você é o único cara que faz as suas vidas um pouco melhor.
Izgleda da ste vi jedini klijent koji ima muda.
Você é a única cliente a ter coragem, né?
Ako želite da se osigurate da ste vi jedini koji zovete, ometaè mobilnih od $100 æe blokirati sve signale u radijusu od jednog bloka.
Se quiser ter certeza de que é o único fazendo chamadas, um bloqueador de 100 dólares irá bloquear todo sinal em um raio de um quarteirão.
Niste vi jedini koji su propatili.
Você não é o único que tem sofrido.
I tako niste vi jedini heroj u ovoj moèvari, G.Hanter.
Você não é o único herói nesse pântano, Sr. Hunter.
Niste vi jedini koji žive na rubu.
Não são os únicos que vivem no limite.
Živo me zaboli što ste vi jedini odvjetnièki ured koji mi je ponudio posao.
Não me importa se são os únicos que me ofereceram emprego.
Niste vi jedini roðeni u nasleðu.
Não são os únicos que nascem com um legado.
Bili mi kaže da postoji problem sa mojom nominacijom i da ste vi jedini kvalifikovani da mi kažete o tome.
Billy falou que há um problema com a minha indicação, e que você é a única qualificada a me dizer o que é.
Da li se slažete sa mnom da u ovim formularima stoji da ste vi jedini korisnik polise životnog osiguranja?
Você concorda comigo que os registos dizem... que você é a única beneficiária da apólice de seguro de vida?
Rekli mi je da ste vi jedini muškarac koji ju je odbio u prošlosti.
Ela me disse que você foi o único homem que já rejeitou as investidas dela.
Kaže da ste Vi jedini iz porodice koji ga poseæuje.
Diz que é a única da família que o visita.
Moj otac je uvijek govorio da ste vi jedini koji može završiti ovaj projekt.
Meu pai sempre disse que você era o único que poderia terminar esse projeto.
Svesni ste da je vaše svedoèenje, od presudnog znaèaja za nas, jer ste vi jedini preživeli nesreæu.
O seu depoimento é muito importante para nós, já que só você sobreviveu ao acidente.
Održali smo glasovanje o nepovjerenju, a vi jedini niste glasali.
Todos mantemos o voto contra a inconfidência, sendo o seu o único que não estava de acordo.
Vi stvarno mislite da ste vi jedini koji vucete poteze?
Acha mesmo que é o único que está agindo?
Istraživanja poruke o krizi u anketama pokazuju da mnogo ljudi govori da ste vi jedini koji razume koliko je loše.
Desde que começou a falar na crise, senhor... as pesquisas mostram que muita gente está dizendo... que o senhor é o único que entende a gravidade da situação.
Niste vi jedini nauènik ovde, Heisenberg.
Não é o único cientista aqui, Heisenberg.
Šta, misliš li da ste vi jedini koji mogu da izbegnu tugu?
Acha que vocês são os únicos que podem fugir da dor?
Niste vi jedini par èija srca kucaju kao jedno.
Não são o único casal com corações batendo como um só.
Zato ste vi jedini braèni par na mojoj zabavi.
Por isso vocês são o único casal convidado para minha festa.
Znajte, niste vi jedini koji ima pitanja za nju.
Sabe, você não é o único com perguntas.
Niste vi jedini koji daju obeæanja.
Você não foi o único que fez uma promessa.
Mislite da ste vi jedini vremenski putnici koji prolaze ovuda?
Acha que são os primeiros viajantes do tempo que já cruzei?
Zato što ste vi jedini koji niste progutali priču o heroju policajcu.
Só você não acreditou na história oficial.
Ali sada oseæam, znam... da ste vi jedini partner koga bih mogla poželeti.
Mas agora eu sinto, eu sei... que você é o único companheiro que posso desejar.
Morao sam da se našalim ovde jer ste vi jedini ljudi koji to shvataju.
Eu tinha que fazer essa piada aqui, porque vocês seriam as únicas pessoas
1.3469269275665s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?